?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Лингвистический компот

Забавы ради на Livemocha прошла слету за полчаса три урока с тестами итальянского. Из любопытства, помню ли что-то из него. Последний раз итальянский у меня был наверно с десяток лет назад. Я тогда купила два курса: испанский и итальянский и решила - какой первый из сумки вслепую достану, такой начну учить. Достался итальяно, красивый язык, сексуальные голоса, пошло легко. А испанское аудио как раз сильно не понравилось, думала может выкинуть его.
В итоге лет несколько периодическими всплесками я учу все-таки испанский, в том числе из практических соображений.
Оба языка романские, похожи как дальние родственники. Можно не зная одного из них отдаленно понять смысл текста в другом.
Но вот сейчас думаю, а стоит ли учить один и вспоминать другой, последствия могут быть непредсказуемые... Как-то в начале своего погружения в изучение испанского, где практически не используют местоимения, при обращении на ресепшен отеля в "I would like..." чуть не выкинула "ай" ) Были и другие кессонные попытки обиспанить английский... А с другой стороны, у этих романчиков много общих слов и одна структура. Можно попробовать experimento или esperimento)
Какой же удобный английский по сравнению со всеми остальными! Зачем вообще было разрушать Вавилон)

И ниже микст куплета от Мирей Матье, которая поет еще на одном романском)

закладка http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=TWyCXZK6Nfk#!

Comments

( 9 comments — Leave a comment )
sabletooth
Jul. 14th, 2012 12:51 pm (UTC)
А я точно так же "волнами" осваиваю греческий. Причем когда-то в студенческие годы посещела факультатив по древнегреческому и латыни. Но, как оказалось, кроме алфавита с новым греческим мало общего.

Но я подошла к процессу творчески: начала учить "дворовой кипрский" и одновременно деловой греческий. Тоже своего рода каша :) но жить можно.
krats
Jul. 14th, 2012 03:00 pm (UTC)
Да, я слышала от одной девушки на Кипре, которая работала секретарем у местного, что знания греческого ей мало, приходилось изучать кипрский вариант. Вроде как он совсем от классического отличается
sabletooth
Jul. 14th, 2012 05:20 pm (UTC)
не будучи лингвистом, могу лишь подтвердить: когда живешь среди людей, лучше всего перенимать язык на практике, из живого общения, а уж потом познавать теорию и грамматику.
krats
Jul. 14th, 2012 06:55 pm (UTC)
Согласна, без практики пропадает навык. Пользуюсь сейчас только в поездках. Испанцы вообще очень доброжелательны в этом отношении и поправляют если нужно, у меня нет барьера. Раньше ходила к англичанке, чтоб было с кем поболтать. И испанцев репетиторов-носителей тут смотрела, но так не решилась. Я на Машку сейчас больше трачусь, у нас и так 3 репетитора, от французского пришлось отказаться, а то лопнет. А жаль, у нее хорошо шло. Мне главное на жизнь хватает. А так думаю, если начать сначала, выбрала бы другой вуз)

Вспомнила "калимера" и "калиспера" - это не из вашего?)

Edited at 2012-07-14 06:57 pm (UTC)
belkafoto
Jul. 22nd, 2013 06:06 pm (UTC)
попалось это
krats
Jul. 22nd, 2013 06:16 pm (UTC)
Re: попалось это
Припоминаю этот концерт) Спасибо за ссылку, с удовольствием послушала! И в избранное добавила )
belkafoto
Jul. 22nd, 2013 06:30 pm (UTC)
Припоминаю этот концерт)
Вам спасибо!
Потом в ю-тубе нарвался на дуэт с Нана Мускури (компания сильная, но какие-то сомнения зашевелились)
krats
Jul. 22nd, 2013 07:07 pm (UTC)
Re: Припоминаю этот концерт)
да! нашла - это моя любимая La paloma! ) А в дуэте тоже классно)
belkafoto
Jul. 22nd, 2013 07:20 pm (UTC)
сейчас балдею от этого
http://www.youtube.com/watch?v=3LuYjevIERM

Кажется, это самое начало гламурной эпохи. И "вставляет не по детцки", когда - все внешние гламуриные признаки на лицо, а фальши - нетууу

(вновь заглянул в Вики с инфой, да-с. Временами ((или в ту эпоху?)) талант не закопать)
( 9 comments — Leave a comment )